This unofficial Udmey Captions Translation Course shows how to translate captions easily to increase your student base
**********
Make Multilingual WordPress sites – Translate your Website
Learn how to create multilingual sites using WordPress and how to translate your website into many languages
**********
Introduction to Translation Project Management
A practical introduction to translation project management.
**********
Launching Your Freelance Translation Business
An 8-part guide to earning a living as a freelance translator.
**********
The Business Side to Becoming a Successful Translator
Learn the Necessary Tools to Begin, Enhance and Achieve a Successful Career in the Translation Industry
**********
Automatic Subtitles (SRT) transcribe and translation
Learn how to get Subtitles (SRT) file automatically: reduce time & cost working without any efforts And improve SEO Rank
**********
Ethical Codes for Translators
Understanding the ethical codes for Australia, Brazil, and The United States of America
Trainer: Dr. M. R. Pinheiro
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Copywriting Step by Step
Copywriting – Imagine becoming a master copywriter & being able to persuade with words on paper, webpage, videos & more!
Trainer: Dave Espino
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Guide to Becoming a Upwork Freelance Superstar in 2017
Step by Step instructions on becoming a successful Freelancer on Upwork in 2016
Trainer: Tim Hallowell
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
How to start working and earning online at Upwork(Ukranian)
**********
Tradução de Games: Como Adaptar e Localizar Jogos (Portuguese)
Aprenda a traduzir, adaptar e localizar games para mercados internacionais!
**********
Copywriting – Become a Freelance Copywriter, your own boss
Build a successful freelance copywriting business – turn basic writing skills into a paycheck.
Trainer: Len Smith, Sean Kaye
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Travel Writing: Explore the World & Publish Your Stories!
Learn to write travel tales readers (and editors) will love. Sell your freelance writing to newspapers and magazines!
Trainer: Dave Fox
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
CURSO DE UPWORK EN ESPAÑOL
¿Quieres salir de la oficina y trabajar desde cualquier parte del mundo? Aprende cómo conseguir la libertad con Upwork
Tutora: Siena Sol
CLICA EN LA IMAGEN PARA MÁS INFORMACIÓN
********
Translation Project Managemenet
Guidelines for managing multilingual translation projects, set in real-life business scenarios. Trainer: Mr Daniel Marion
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Proofreading Power: Become an Effective Proofreader
Learn to correct & produce error-free documents
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
LEGAL ENGLISH
Legal language and communication skills
**********
Website Localization
Learn how to to translate and localize websites to specialize as a website translator and localizer.
Trainer: Dorota Pawlak
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Kindle Writing: Translating Books for International Markets
Discover the secrets for sidestepping competition, translate books and become a Bestseller and Kindle All-Star abroad.
Trainer: Isaak Prerrotta Hays
**********
Perfect English Pronounciation (British English)
Trainer: Anthony Kelleher
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Perfect English Pronounciation Practice (American English)
Make yourself better understood in English when you learn & practice how to pronounce 12 tricky English consonant sounds
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
*****
Effective Business English for Logistics
Trainer: Jacqueline Seidel
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Social Media Marketing
Learn how to market via Twitter, Pinterest, Instagram, YouTube, Facebook, Google and more advertising platforms! Trainer: Justin OBrien
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
Emerging Trends in Interpreting: Interpreter Education
Plenary session from RIDNOLA15 Trainer: Registry Of Interpreters For The Deaf
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
American Sign Language Level 1
Learn how to communicate using ASL
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
How to Become a Transcriptionist
Learn how to earn over $1,000/month working part-time as a general transcriptionist.
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
**********
CLICK ON THE PICTURE FOR FURTHER INFORMATION
WordPress – Create a Professional Website for your Business
WORDPRESS: HAZTE EXPERTO Y CREA TU PROPIA WEB PROFESIONAL (EN ESPAÑOL)
HAZ CLIC EN LA IMAGEN PARA MÁS INFORMACIÓN
**********
IELTS COURSE FOR CHINESE PEOPLE
Pass IELTS with a score of 7-9 and live or work overseas!
通过雅思考试!更自如地在海外学习和生活!
**********
Deutsch Intensiv – Intensive German Course for Beginners
Master all the ins and outs of the German language.
***
An INTRO to Learning French
Have fun learning some basic French through the story, “The Gingerbread Man.”
Udemy deals, coupons and discounts. Find out more by clicking on the banners!
Descuentos y cupones Udemy. Descúbrelos haciendo clic en los banners.
Finance, Business, and translation courses
Click on the links for further details
Upcoming Proz Webinars!
FINANCIAL TRANSLATION
Asset management is the management of a client’s investments by a financial services company. The company (usually an investment bank) will invest on behalf of its clients and give them access to a wide range of traditional and alternative products that would not be to the average investor. Here is the interesting part: all this management produces a lot of documentation (factsheets, prospectuses, reports, press realeases, website content…) that must be delivered to the clients in their own language (it is mandatory for factsheets and prospectuses). This kind of translations are ordered by high-paying and reliable clients and they tend to be large projects.
June 15 3:00pm GMT Gestión de Activos y Fondos de Inversión
BLOCKCHAIN AND CRYPTOCURRENCIES
Have you heard of Bitcoin? How about Ethereum? Does blockchain ring a bell with you? The blockchain revolution has officially begun. A whole new world of open innovation and finance is blooming and booming. Big business giants from Microsoft to J.P. Morgan are getting behind it. Would you like to become one of the first translators specializing in this emerging and potentially unlimited field? Then, welcome to the future. Get started with blockchain and cryptocurrencies.
This is the first part of International Trade for Translators and Interpreters. Parts I and II have different and complementary programs covering a number of commercial, institutional, logistic and financial areas related to this field of specialization (see program below). International trade produces a large volume of documents, which must be written, translated and adapted by specialized professionals. Ignorance of this field can lead to miscommunication and misunderstandings and, too often, to absurd, hardly decipherable translations. Translation agencies make sure to hire interpreters, translators and proofreaders who are familiar with this specialized terminology. Thus, it is a must to learn the concepts and terms of international trade in order to deal with its technical documents. International trade, as part of the business and financial translation, not only directly impacts corporate and business documents produced by import & export companies and banks, but also business and financial media, the translation of Commercial Codes and international organizations’ publications. It is also a very relevant field for interpreters, since they often take part in foreign trade negotiations (trading, bargaining, agreements, disputes, litigations…)
This is the second part of International Trade for Translators and Interpreters. Parts I and II have different and complementary programs covering a number of commercial, institutional, logistic and financial areas related to this field of specialization (see program below). International trade produces a large volume of documents, which must be written, translated and adapted by specialized professionals. Ignorance of this field can lead to miscommunication and misunderstandings and, too often, to absurd, hardly decipherable translations. Translation agencies make sure to hire interpreters, translators and proofreaders who are familiar with this specialized terminology. Thus, it is a must to learn the concepts and terms of international trade in order to deal with its technical documents. International trade, as part of the business and financial translation, not only directly impacts corporate and business documents produced by import & export companies and banks, but also business and financial media, the translation of Commercial Codes and international organizations’ publications. It is also a very relevant field for interpreters, since they often take part in foreign trade negotiations (trading, bargaining, agreements, disputes, litigations…)
Promoción año nuevo · New Year’s Promo · Limitted Offer!!!!
Miles de cursos a 10 € impartidos por expertos. Clica en el banner y descubre. Oferta limitada. Cursos en español y en inglés. 10 € Courses taught by experts. Click on the banner and find out more. Limited offer. UDEMY
One thought on “Training: Translation and Interpreting 🌟”
No importa el método que usemos para aprender otros idiomas, lo que importa es la dedicación y el interés que nosotros mismos le pondremos a nuestro aprendizaje que al final somos los beneficiado, a muchos nos gustaría poder optar por una beca en el extranjero mas no todos contamos con el tiempo. Es por esto que les recomiendo un método que me ayudó los curso de árabe basico online vía skype en Preply https://preply.com/es/skype/profesores-arabe-para-principiantes donde puedo ver mis clases en cualquier momento contando con un personal nativo y especializado.
No importa el método que usemos para aprender otros idiomas, lo que importa es la dedicación y el interés que nosotros mismos le pondremos a nuestro aprendizaje que al final somos los beneficiado, a muchos nos gustaría poder optar por una beca en el extranjero mas no todos contamos con el tiempo. Es por esto que les recomiendo un método que me ayudó los curso de árabe basico online vía skype en Preply https://preply.com/es/skype/profesores-arabe-para-principiantes donde puedo ver mis clases en cualquier momento contando con un personal nativo y especializado.