Tag Archives: traducción económica

Dos libros de traducción económica e institucional de Daniel Gallego-Hernández

Traducción Económica Y Corpus: Del Concepto A La Concordancia

Tras abordar el concepto de traducción económica y trazar las características de esta práctica traductora, esta obra repasa las fuentes básicas con las que el traductor puede documentarse y propone, más concretamente, una metodología para la recuperación y explotación de textos paralelos de aplicación en el ámbito de la economía y los negocios. Daniel Gallego es profesor en el departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante y sus líneas de investigación se centran en la traducción económica, comercial y financiera en su relación con la formación de traductores, la lingüística de corpus, el análisis del discurso y la terminología.

Reseña del editor

Tras abordar el concepto de traducción económica y trazar las características de esta práctica traductora, esta obra repasa las fuentes básicas con las que el traductor puede documentarse y propone, más concretamente, una metodología para la recuperación y explotación de textos paralelos de aplicación en el ámbito de la economía y los negocios. Daniel Gallego es profesor en el departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante y sus líneas de investigación se centran en la traducción económica, comercial y financiera en su relación con la formación de traductores, la lingüística de corpus, el análisis del discurso y la terminología.

Current Approaches to Business and Institutional Translation / Enfoques actuales en traducción económica e institucional

The aim of this publication is to disseminate some of the talks given at the International Conference on Economic, Business, Financial and Institutional Translation, which took place at the University of Alicante on 29-31 May 2014 and was organised by the University’s Department of Translation and Interpreting. Spanish and international researchers, translator trainers, and trainee and professional translators gathered at the conference with the goal, among others, of finding out about new research trends in the field of business and institutional translation. ‘Esta obra difunde a una serie de intervenciones que se sucedieron en el Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional, celebrado en la Universidad de Alicante los días 29′-’31 de mayo de 2014, y organizado por su Departamento de Traducción e Interpretación. Dicho congreso reunió a diversos investigadores nacionales e internacionales, así como a diferentes formadores de traductores, traductores en formación y profesionales de la traducción, con el objetivo de, entre otras cosas, conocer las nuevas tendencias de investigación en el ámbito de la traducción económica e institucional.’

traducción económica y financiera


 

Libro: Materiales para la traducción económica-financiera Francés-Español

Materiales para la traducción económica-financiera Francés-Español: Un libro único en su género. Un manual de referencia en la traducción financiera que todo/a traductor/a financiero/a que tenga el francés como uno de sus idiomas debería beneficiarse.

traducción en francés

Este manual se ha concebido y realizado a fin de ayudar al traductor y/o futuro traductor a adquirir parte de la competencia traductora que necesita para convertirse en traductor especializado en el campo económico-financiero.

Presenta más de 40 textos, ya sean teóricos, periodísticos o de empresa, que abordan los problemas económicos más recurrentes, refieren a los conceptos básicos de la especialidad y utilizan los términos más significativos de la jerga profesional.

La parte más significativa del libro está dedicada a más de 20 textos pre-traducidos, donde se explican las dificultades de traducción, tanto términos o conceptos específicos como términos o giros de la lengua general.

  • Florentino Heras Díez, (aut.)
  • Editorial Club Universitario
  • 1ª ed., 1ª imp.(10/2005)
  • 200 páginas; 24×17 cm
  • Idiomas: Español
  • ISBN: 8484544702 ISBN-13: 9788484544708
  • Encuadernación: Rústica

Más información