Category Archives: Crítica de libros Book Reviews

Cómo ganar dinero escribiendo por tu cuenta

Libros: Cómo ganar dinero escribiendo por tu cuenta, de Roger García

De especial interés para traductores, periodistas, filólogos, escritores y correctores

Hoy comento este libro de Roger García por el extraordinario interés que tiene para la categoría profesional de los traductores, unos profesionales que escriben a diario.

Redactor de contenidos

Entre los traductores, no son pocos los que tienen un espíritu creativo y se podrían sacar unos ingresos extra como redactores. Cada vez hay más profesionales que viven sólo de redactar contenido para webs y blogs.

Seguramente habréis oído alguna vez aquello de que en internet EL CONTENIDO ES EL REY. Pues sí, he aquí la paradoja: en los años 90, cuando internet se popularizó, no eran pocos los que decían que los días de la escritura estaban contados. Ahora muchos no se acuerdan: pero se vio como una auténtica amenaza al arte de escribir. Pues bien, ni sí ni no, sino todo lo contrario. Nunca en toda la historia de la humanidad se había escrito tanto por parte de tanta gente. Dejando por un momento la calidad al margen, hoy -aunque no caigamos en la cuenta- es raro encontrar a alguien que, al cabo del día, no haya escrito lo equivalente a una página de word (sumando mensajes de móvil o celular, emails, redes sociales…)

Por otro lado, desde que el todopoderoso google decidió que el criterio número uno para el ansiado posicionamiento era el contenido, los portales y directores de redactores o copywriters han proliferado.

Una empresa u organización tiene básicamente dos opciones para promocionarse en internet: el SEO (Search Engine Optimization) y el SEM (Search Engine Marketing). Muchas combinan ambas estrategias. La primera remite al posicionamiento orgánico gracias principalmente a los contenidos, la segunda se centra en la compra de tráfico hacia su sitio web o blog (ya sea mediante banners, anuncios en redes sociales, adwords, adsense…). Hoy en día, ninguna empresa que se precie y tenga una estrategia a medio-largo plazo, renuncia al posicionamiento SEO, incluso si su actividad principal no se desarrolla online. Pues bien, este fenómeno está creando un gran mercado que propicia que mucha gente viva de escribir contenido sobre los temas más diversos.

A partir de aquí, es importante, como no, especializarse en algún tema (mi consejo es que te apasione o interese especialmente), darse de alta en los diferentes directorios que existen y aplicar una serie de estrategias que te permitan vivir de ello o, como mínimo, sacarte un buen sobresueldo.

Ganar dinero escribiendo

Estos portales tipo upwork funcionan como intermediarios y ofrecen una seguridad de cobro (aunque algunos lo hagan a cambio de una comisión o cuota). Así, un redactor puede empezar a facturar escribiendo contenido desde casa para cualquier empresa del mundo. Y hay centenares de miles de empresas de todo tipo muy interesadas en pagar por contenido especializado.

Por lo que veo, la tarifa se suele estipular por horas, y depende mucho de la especialización y el país donde se ubica el redactor. He visto tarifas desde 8€ (unos $8.65) hasta 38€ la hora  (unos $41).

El redactor, la redactora, con el tiempo, va confeccionando una cartera o portfolio de sus colaboraciones y experiencias, factor que también le ayudará a ir aumentando la tarifa paulatinamente.

***

Roger García, licenciado en periodismo con 15 años de experiencia en redacción, lo vio claro: el futuro estaba en la redacción de contenidos. Él escribe para muchos clientes que necesitan publicaciones y artículos para sus webs o blogs, y vive de ello.

A partir de esta experiencia publicó Guía del Redactor Freelance: cómo ganar dinero escribiendo por tu cuenta, en la que explica cómo empezar a trabajar de redactor paso a paso y comparte los trucos más útiles que ha aprendido para conseguir clientes, preparar ofertas y presupuestos, asegurarte de que te pagan, etc.

Es una guía de estas que te puede abrir todo un mundo no sólo de ingresos extra sino de nuevos conocimientos.

clica para más información

 

Descripción del libro

¿Quieres ganar dinero escribiendo? Cómo ganar dinero escribiendo por tu cuenta: Guía del Redactor Freelance es el eBook que te explica paso a paso cómo convertirte en un redactor profesional, conseguir clientes y que te paguen por tus textos.

Sé de lo que hablo. En 2006 dejé mi trabajo como responsable de contenidos de una empresa tecnológica para convertirme en redactor por cuenta propia. Desde entonces he logrado vivir de lo que escribo y he convertido mi pasión por escribir en mi fuente de ingresos.

He escrito la Guía del Redactor Freelance para contarte cómo tú también puedes aprender a escribir de forma profesional. Tanto si quieres trabajar como redactor con dedicación exclusiva como si solo buscas una forma de complementar tus ingresos, este eBook te interesa.

Incluye:

-Todos los pasos que debes dar para convertirte en redactor freelance: formarte, darte de alta como autónomo, montar tu oficina en casa, etc.

-El catálogo completo de servicios que puedes ofrecer (más de 60), cuánto cobrar por ellos, formas de pago y cómo evitar que te timen.

-La estrategia para darte a conocer y llegar a los clientes: cómo crear tu web o blog para promocionarte, marketing de bajo coste, etc.

-Los mejores consejos para hacer crecer y profesionalizar tu negocio como redactor freelance, gestionar la relación con los clientes, etc.

-Destacados, infografías, plantillas de facturas y contratos, textos modelo para enviar a los clientes, comparativa de tarifas, opiniones, ¡y mucho más!

Todo muy bien explicado para hacer agradable la lectura y facilitar la consulta. Porque este eBook va a ser el mejor compañero en tu carrera como redactor. ¡Ojalá hubiera existido cuando empecé!

Curso online de Upwork

Un curso Online de Udemy muy interesante es Gana un sueldo trabajando desde casa, basado en la plataforma Upwork, de Siena Sol, que te enseñará todos los trucos para sacarle el mejor partido a la plataforma número uno en contratación de freelancers (clica en la imagen para más información):

Enlaces recomendados:

Varoufakis: el minotauro global

EL MINOTAURO GLOBAL

YANIS VAROUFAKIS

La presente obra de Yanis Varoufakis, catedrático de economía -tan venerado en su país natal como detestado por algunos de los poderes fácticos en el seno de algunas de las más relevantes instituciones de la Unión Europea- y ex Ministro de Finanzas griego, expone las razones del llamado crash del 2008. Éste, como otros grandes procesos económicos, echa sus raíces en una forma de enfocar los asuntos económicos y financieros en la que se entremezclan intereses políticos de diversa índole, así como  tramas especulativas a escala internacional como reflejo de lo que el autor de “El Minotauro Global” define bajo el epígrafe de financiarización del mundo.

El catedrático de teoría económica desmonta la creencia de que la globalización, financiarización, y la regulación ineficaz de los bancos fueron las causas de la crisis económica global. Más bien, son manifestaciones de un malestar que se remonta a  la época en que nació el «Minotauro global», los años setenta. Varofakis hace una analogía con el mito del minotauro: los atenienses debían mantener un flujo constante de tributos a la bestia, del mismo modo que los países excedentarios  enviaban sumas astronómicas de capital a Wall Street, financiando así los déficits gemelos estadounidenses. Tal era el sistema de reciclaje de los excedentes. Así, la economía mundial se erigió sobre la base del minotauro global hasta 2008.

Y de tales polvos, tales lodos: la crisis actual en Europa, el combate entre austeridad o estímulos fiscales como los de EE.UU., y la guerra fría entre las autoridades chinas y el gobierno de Obama sobre los tipos de cambio son, a ojos del autor, claras señales de un minotauro agonizante.

El greco-australiano pone de relieve  que exite una opción para salir de la crisis, y la expone muy asertivamente en el capítulo titulado ¿Por qué titubea Europa cuando la crisis podría resolverse sencilla y rápidamente? Una explicación que, como mínimo, no deja indiferente.

Minotauros Myron NAMA 1664 n1.jpg

Según el autor, el desaguisado económico en el que está sumido nuestro mundo se funda, en muy buena medida, en la financiarización de nuestras sociedades, la cual ha sido abanderada -especialmente desde los años setenta del siglo pasado- por los Estados Unidos de América, cuya economía se podría homologar, por su fuerza y vigorosidad, a la vida de un obcecado Minotauro de dimensiones descomunales. El Plan Marshall implementado tras la Segunda Guerra Mundia, abrirá la puerta a la reconstrucción de Europa y sentará las bases de la posterior evolución de la economía mundial; el diseño del Plan Global -que se empieza a elaborar en la Conferencia de Bretton Woods, en el año 1944- permitirá a los EUA hacer frente a sus propios déficits gemelos -comercial y presupuestario- y liderar, sin oposición durante muchos años, la economía global.
 

El diseño del sistema monetario pone en funcionamiento un plan de fortalecimiento de mercados devastados tras la guerra como el alemán o el japonés. Éstos tendrán la ingente tarea, asignada, de forma más o menos velada, por el poderoso Minotauro, de financiar los referidos déficits, apoyándose en el ímpetu fabril (establecimiento de centros productivos potentes en esos mercados en proceso de rehabilitación) y transferencias de capital de cuantía astronómica para alimentar a la bestia. Así, se acabará fomentando, sin capacidad de objeción alguna por parte de los países rehabilitados, un sistema descompensado de especulación internacional tout court fundamentado en el desarrollo de instrumentos financieros complejos y de enorme artificialidad, orientados a la ejecución de operaciones con lo que Vaoroufakis llama dinero tóxico.

Varoufakis, catedrático de teoría económica, ex ministro de finanzas del gobierno de Alexis Tsipras, y ex profesor de la Universidad de Cambridge no es sólo un fenómeno mediático. Es un economista lúcido, asertivo y que quizás, más que un problema (como lo ven algunos) forme parte de la solución.

El libro, con más de 300 páginas, es de lectura ágil, ya que el estilo es más divulgativo que técnico y los capítulos son breves y concisos.

En cuanto a la traducción, un aspecto llama la atención desde la primera página: en el original, el autor emplea diversas estrategias de lenguaje inclusivo, entre otras, el femenino genérico (que no está muy extendido en el entorno hispano), y al principio puede producir cierta extrañeza. Los traductores Carlos Valdés y Velia Recarey explican que lo mantienen ya que les ha parecido importante reflejarlo por la carga ideológica que transmite. Me parece acertado.

 

Otros libros de Yanis Varoufakis

 

Por Juan Alarcón y Marcel Solé

Financial Translator

Books: Translators through History

Translators through History

Co-published by UNESCO

This chronicle of how translators have contributed to the development of languages, the emergence of literatures, the dissemination of knowledge and the spread of values tells the story of world culture itself.

From a Chinese monk of AD 629 to Malinche (the interpreter of Spanish Conqueror Cortés), Translators through history engages you and makes you love this craft even more.  Somehow, you become aware of the historical and cultural significance of this profession.

This book was edited and directed by Jean Delisle and Judith Woodsworth, and has been co-published by John Benjamins and Unesco.

If you have an interest in languages, translation and interpreting, this book is not to be missed. These are the chapters of the book:
***

 

Books 1 icon

 

Umberto Eco: ensayo sobre la traducción

Decir casi lo mismo: La traducción como experiencia (ENSAYO-LITERATURA)

Hoy hablamos de una pieza única: ni más ni menos que un ensayo de Umberto Eco sobre el oficio de traductor.

Umberto Eco prefiere hablar del traductor como un artesano de la palabra, que después de interpretar un texto extranjero y considerar todos sus matices, negocia con su propio idioma.

Clica en el libro para más información.

Umberto Eco, nacido en Alessandria (Piamonte) el año 1932, es actualmente titular de la Cátedra de Semiótica y director de la Escuela Superior de Estudios Humanísticos de la Universidad de Bolonia. Ha desarrollado su actividad docente en las universidades de Turín, Florencia y Milán, y ha dado asimismo cursos en varias universidades de Estados Unidos y de América Latina. Dirige la revista VS-Quaderni di studi semiotici, y es secretario general de la International Association for Semiotic Studies. Entre sus obras más importantes publicadas en castellano figuran: Obra abierta, Apocalípticos e integrados, La estructura ausente, Tratado de semiótica general, Lector in fabula, Semiótica y filosofía del lenguaje, Los límites de la interpretación, Las poéticas de Joyce, Segundo diario mínimo, El superhombre de masas, Seis paseos por los bosques narrativos, Arte y belleza en la estética medieval, Sobre literatura, Historia de la belleza e Historia de la fealdad. Su faceta de narrador se inicia en 1980 con El nombre de la rosa, que obtuvo un éxito sin precedentes. A esta primera novela han seguido El péndulo de Foucault (1988), La isla del día de antes (1994), Baudolino (2001) y La misteriosa llama de la reina Loana (2004).

Clica en el libro para más información.

cosas para traductores ideas para regalar


Desarrolla tu Disciplina Personal

Uno de los puntos clave para cualquier traductor

Son asuntos clave para los traductores, muy especialmente los freelancers: la disciplina personal, la gestión del tiempo, la organización…

Places folder documents icon      gestión del tiempo

A muchos nos costó lo nuestro desarrollar una disciplina personal, que es imprescindible si uno quiere dedicarse a este oficio y enviar los encargos traducidos y corregido a tiempo.

Una de las cosas que me han resultado más útiles es apuntar en una hoja (escribirlo, no sólo pensarlo)  todas las tareas que hay que hacer, después ordenarlas por prioridades, y establecer un horario -que va a misa- para ejecutarlas.

Actions document edit icon

Ejemplo de horario:

10:00-11:00 Lectura rápida del origen subrayando las palabras “conflictivas”

11:00-12:00 Empezar a traducir (8 páginas)

12:00-12:30 Ejercicio

12:30-13:30 Seguir con la traducción  y terminarla (8 páginas)

13:30-14:00 Ejercicio

14:00-15:00 Comer

15:00-15:30 Siesta

15:30-16:30 Revisión de la traducción

16:30-17:00 Confeccionar factura y apuntarla en mi lista de facturas de excel (muy importante hacerlo antes de la entrega)

17:00-17:30 Enviar traducción con factura

17:30-… Tiempo para mí 🙂

Hay dos detalles tan aparentemente pequeños como determinantes: apuntarlo con bolígrafo en un papel e ir tachando las tareas realizadas. El papel debe estar bien visible en el escritorio. Si no se hace así, no funciona. Pero si se hace esto tan sencillo, se rinde el triple y encima dispones de mucho más tiempo para ti. Es cierto que a veces se nos acumula el trabajo, pero de una manera organizada y estableciendo prioridades, no tiene por qué ser un drama. Es muy fácil. Sólo hay que hacerlo y adquirir el hábito.

picture check icon

Este libro me ha llamado la atención. Por lo que parece, es uno de los más vendidos de este tipo en Amazon Kindle. A ver qué tal…

Descripción del libro

Nada en el mundo puede tomar el lugar de la DISCIPLINA PERSONAL. El talento no lo hará; nada es más común que hombres talentosos fracasados. La genialidad no lo hará; la genialidad no recompensada es casi un proverbio. La educación no lo hará; el mundo está lleno de vagabundos educados. La persistencia y la determinación por si solas son omnipotentes. El lema “Sigue Adelante” ha resuelto y siempre resolverá los problemas de la raza humana.- Calvin Coolidge¿Cuál es tu nivel actual de disciplina personal? ¿Qué porcentaje de tus metas actuales serán cumplidas completamente? ¿Cuántas veces has pospuesto esa actividad que aún te sigue dando dolores de cabeza? ¿Si te comprometes a hacer algo, se puede dar por un hecho? ¿Qué tan contento te encuentras con tu nivel de productividad actual? ¿Qué tan bien aprovechas tu tiempo? ¿Cómo son los resultados que obtienes actualmente en las diferentes áreas de tu vida? ¿Qué tan efectivos son tus hábitos actuales? ¿Planeas para el largo plazo o sólo vives el día a día? ¿Miras tus problemas como algo para evitar a toda costa o como oportunidades para tu desarrollo personal? ¿Utilizas alguna forma de escapismo para evadir la realidad? ¿Usas drogas? ¿Abusas del alcohol, el tabaco, el café o la comida chatarra? ¿Cómo está tu salud actualmente? ¿Te alimentas de forma balanceada y saludable? ¿Haces ejercicio físico? ¿Tienes problemas de sobrepeso? ¿Cuántas horas dedicas a ver televisión o a las redes sociales? ¿Cuánto tiempo dedicas a la lectura? ¿Tienes problemas financieros? ¿Gastas más de lo que ingresas? ¿Abusas de las tarjetas de crédito? ¿Cómo están tus relaciones personales? ¿Dedicas tiempo de calidad a tus seres queridos?Si eres como la enorme mayoría de las personas, seguramente tendrás un importante margen para mejorar en varias de las áreas más importantes de tu vida, y la mejor manera de hacerlo es comenzar a desarrollar tu disciplina personal.Este libro te ayudará a descubrir cuáles son los principales factores que están bloqueando tus buenos propósitos y el desarrollo de tu vida en todas sus dimensiones. Después de leerlo contarás con un conjunto de herramientas que te ayudarán a impulsar de manera extraordinaria tu nivel de disciplina personal, lo cual te convertirá en una persona que puede plantearse objetivos y metas realistas, y que además es capaz de volverlas realidad.

Glosarios financieros y contables

Glosario financiero y comercial [Versión Kindle]

Incluye mas de 500 términos sobre negocios, finanzas, comercio nacional e internacional, inversiones en bolsa, banca y jurisprudencia comercial. Primera edición en español.
Includes more than 500 words about business, finance, national and international trade, investment, stock market, banking and commercial law. Spanish.

Glosario contable y financiero  [Versión Kindle]

Texto de referencia para estudiantes y profesionales del área contable y financiera. Incluye mas de 300 términos usuales y especializados en diversos temas del proceso contable, las normas y conceptos muy actuales para hispanoamérica.
Temas relacionados:
Contablidad
Facturación
Cartera
Inventarios
Bancos
Finanzas
Estadísticas
Normatividad
Texto en formato digital, mas de 70 páginas tamaño carta, organizado alfabéticamente.


 

Teo-Ría del lenguaje Humor para traductores

Recopilación de chistes para traductores, filólogos y profesores de idiomas

Algo más que una recopilación

Por fin ha aparecido un libro electrónico de chistes para traductores, filólogos y profesores de idiomas. Me lo he comprado (total, son $3,34, unos 2,99€), y la verdad es que me he reído bastante.

Ver libro:

Pero me he reído no sólo por los chistes, sino por el prólogo y las introducciones de cada sección. No voy a hacer un spoiler, claro. Sólo decir que dichas secciones son graciosas, bastante políticamente incorrectas y me he reído casi tanto como con los chistes. Estas secciones surgen de la interacción entre dos borrachos fracasados de bar (los Nohay Chomskies) y el dueño del bar Paquirri (una especie de Torrente), que nos van introduciendo tanto el libro como las secciones.

Evidentemente no estamos ante una obra maestra de la literatura, sino ante una recopilación de chistes con comentarios jocosos que te hacen pasar un buen rato, que buena falta hace. Sólo decir que no es un libro apto para gente sin sentido del humor.

Esta es la descripción del libro que aparece en Amazon:

Los idiomas y el lenguaje dan pie a una gran variedad de ocurrencias jocosas: desde las barreras lingüísticas a la gramática, pasando por los malentendidos, los errores de puntuación,  y los juegos de palabras. Este desternillante libro presenta una amplia selección de chistes sobre todos estos temas. Chistes de profesores y de traductores y lingüistas, chistes basados en la polisemia, la homonimia y los calambures, absurdas guías de conversación para improbables viajes al extranjero, ejemplos desaconsejables sobre el uso del inglés en las entrevistas de trabajo y otras barbaridades idiomáticas perpetradas por unos inadaptados en un bar de suburbio (sí, es un libro de chistes no sólo con texto sino también con contexto).

“This book is la hostia”, New Times York

“¡Que quede claro que yo no soy el autor!”, Noam Chomsky

“Un libro de lectura obligada, literalmente. ¡Qué pesados los Nohay Chomskies, largaos ya del bar de una vez y dejad de leer en voz alta!”, Facundo Pérez, dueño del bar El Paquirri

“Misa no entender tusa”, Jar Jar Binks

Ver libro:

 

Financial Translator · Traducción financiera

Dos libros de traducción económica e institucional de Daniel Gallego-Hernández

Traducción Económica Y Corpus: Del Concepto A La Concordancia

Tras abordar el concepto de traducción económica y trazar las características de esta práctica traductora, esta obra repasa las fuentes básicas con las que el traductor puede documentarse y propone, más concretamente, una metodología para la recuperación y explotación de textos paralelos de aplicación en el ámbito de la economía y los negocios. Daniel Gallego es profesor en el departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante y sus líneas de investigación se centran en la traducción económica, comercial y financiera en su relación con la formación de traductores, la lingüística de corpus, el análisis del discurso y la terminología.

Reseña del editor

Tras abordar el concepto de traducción económica y trazar las características de esta práctica traductora, esta obra repasa las fuentes básicas con las que el traductor puede documentarse y propone, más concretamente, una metodología para la recuperación y explotación de textos paralelos de aplicación en el ámbito de la economía y los negocios. Daniel Gallego es profesor en el departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante y sus líneas de investigación se centran en la traducción económica, comercial y financiera en su relación con la formación de traductores, la lingüística de corpus, el análisis del discurso y la terminología.

Current Approaches to Business and Institutional Translation / Enfoques actuales en traducción económica e institucional

The aim of this publication is to disseminate some of the talks given at the International Conference on Economic, Business, Financial and Institutional Translation, which took place at the University of Alicante on 29-31 May 2014 and was organised by the University’s Department of Translation and Interpreting. Spanish and international researchers, translator trainers, and trainee and professional translators gathered at the conference with the goal, among others, of finding out about new research trends in the field of business and institutional translation. ‘Esta obra difunde a una serie de intervenciones que se sucedieron en el Congreso Internacional de Traducción Económica, Comercial, Financiera e Institucional, celebrado en la Universidad de Alicante los días 29′-’31 de mayo de 2014, y organizado por su Departamento de Traducción e Interpretación. Dicho congreso reunió a diversos investigadores nacionales e internacionales, así como a diferentes formadores de traductores, traductores en formación y profesionales de la traducción, con el objetivo de, entre otras cosas, conocer las nuevas tendencias de investigación en el ámbito de la traducción económica e institucional.’

traducción económica y financiera


 

The language instinct

The language instinct: How the mind creates language

By Steven Pinker

Although this post has little or nothing to do with finance, it has very much to do with translation and linguistincs. Today we will briefly review a fascinating and highly informative book on a topic that is vital for our lives, societies and, needless to say, for our jobs as translators: how the mind creates language.

I’ve just read “The Language Instinct”, a 1994 book by Steven Pinker, written for a general audience.  The world’s expert on language and mind lucidly argues that humans are born with an innate capacity for language. He deals sympathetically with Noam Chomsky’s claim that all human language shows evidence of a universal grammar, but dissents from Chomsky’s skepticism that evolutionary theory can explain the human language instinct.

In this classic, Pinker explains everything you always wanted to know about language: how it works, how kids learn it, how it changes, how the brain computes it, and how it evolved. With skillful use of examples of humor and wordplay, Steven Pinker weaves our vast knowledge of language into a fascinating story: language is a human instinct, wired into our brains by evolution. The Language Instinct received the William James Book Prize from the American Psychological Association and the Public Interest Award from the Linguistics Society of America.

It is a highly recommended essay for those interested in linguistics and languages.

Mejores libros sobre finanzas

Mejores libros sobre educación financiera y finanzas personales

La semana laboral de 4 horas, de Timothy Ferris y Padre rico, padre pobre, de Robert T. Kiyosaki, se han convertida en la biblia y el evangelio de los ingresos pasivos y la libertad financiera, y han ofrecido un enfoque novedoso que ha puesto patas arriba nuestras creencias sobre el dinero, los ingresos y la manera de conseguirlos.

41TWznLymZL._51evVCWSp6L._AA258_PIkin4,BottomRight,-50,22_AA280_SH20_OU30_

Esta vez es distinto: ocho siglos de necedad financiera, de Carmen H. Reinhart y Kenneth S. Rogoff, constituye un magnífico análisis de los desastres financieros a lo largo de los últimos ocho siglos. Si pensabas que en las finanzas impera la racionalidad analítica, te vas a dar de bruces con las pruebas que demuestran todo lo contrario. A pesar de ser un libro denso, que aporta gran cantidad de datos, disfruté leyéndolo.

Esta vez es distinto ocho siglos de necedad financiera    Economix

Economix, de Michael Goodwin, divertidísimo y acertado cómic sobre cómo funcionan la economía y las finanzas. También aprendemos sobre historia económica. 100% recomendable. Vais a disfrutar, y a reir. ¿Lo peor? Cuando terminas. Casi desearías que durara indefinidamente.

George S Clason  Vicens Castellano

El hombre más rico de Babilonia, de George S. Clason es un clásico moderno sobre el ahorro y la planificación financiera.  Describe, mediante parábolas e historias babilónicas, las claves para adquirir, mantener y reproducir el dinero, con un lenguaje nada artificioso.

Teo-ría de los mercados humor para economistas financieros y contables

Ajuste de cuentas, de Vicens Castellano, te enseña a planificar y controlar con éxito la economía familiar. Os recomiendo también su curso online sobre inteligencia financiera, que está teniendo bastante éxito:

Inteligencia financiera, de Vicens Castellano (Ajuste de cuentas). Curso online:

Inteligencia financiera, de Vicens Castellano

El Tao de Warren Buffet, de Mary Buffet y David Clark. Los logros del gran Warren Buffett como inversor no tienen parangón. Su éxito se basan en la constancia, la integridad y un ingrediente muy escaso en finanzas: el sentido común. Las citas de este libro reflejan las estrategias prácticas de Buffett y ofrece ejemplos y modelos útiles para cualquier tipo de inversor, sea grande o pequeño.

Warren Buffett  Benjamin Graham

El Inversor Inteligente, de  Benjamin Graham, publicado por primera vez en 1949, es un aclamado libro sobre inversión de valor, un enfoque que Graham comenzó a enseñar en la Columbia Business School en 1928 y posteriormente pulió con David Dodd.  Warren Buffett dijo que era “de lejos el mejor libro jamás escrito sobre inversión”, un sentimiento compartido por otros discípulos de Benjamin Graham como Irving Kahn y Walter Schloss.

Christian Felber Jordi Alemany

Aunque su título pueda inducir a pensar que nos encontramos ante una utopía, La economía del bien común, de Christian Felber, nos propone un modelo económico muy bien pensado, con bases sólidas, que hace compatible la legítima aspiración de alguien que mediante su trabajo, conocimientos o talento aspire a mejorar su calidad de vida con la defensa de los derechos de los trabajadores, el medio ambiente y otros principios que deben regir una economía sana y buena para todos.

En cuanto a Dinero con conciencia, las finanzas éticas, de Jordi Alemany, nos habla de aquellas iniciativas (como la banca ética) que hacen no sólo compatibles, sino mutuamente necesarios, sus beneficios económicos con los beneficios sociales y ecológicos. Es curiosos constatar que la banca ética es la que tiene más saneados sus balances, la que no ha precisado de rescates… Y la que, al fin y al cabo, invierte en proyectos más sólidos a medio y largo plazo.

… ¿Y qué decir de Thomas Piketty, autor de El capital en el siglo XXI? El libro del economista francés ha constituido un auténtico boom en el mundo de la economía. Piketty es un especialista en desigualdad económica y distribución de la renta  y ha realizado un estudio que nos demuestra como las rentas del capital han subido exponencialmente durante los últimos años mientras que las rentas del trabajo cada vez son menores, exacerbando las diferencias sociales… Pero mejor que nos hable el mismo Thomas…


Thomas Piketty

Financial intelligence

Inteligencia financiera, de Karen Berman y Joe Knight. Un directivo que se precie debe aprender a utilizar debidamente las herramientas de gestión financiera para tomar las decisiones correctas. Debe saber interpretar una hoja de balance, una cuenta de pérdidas y ganancias, saber cómo gestionar el flujo de caja de la empresa, o calcular el retorno de la inversión de un proyecto o campaña. Este libro sirve de ayuda para conseguirlo y está bien escrito con un lenguaje que todo el mundo puede entender.

comparación entre ebooks artículo
       Artículo: Comparativa entre ebooks Kindle

 

 

 

 

finanzas

By Financial Translator

Traducción financiera